La mise à jour 5.0.0 de Splatoon 3 se déclenche pour la saison 2023 de Drizzle et plus

Nintendo a publié la mise à jour 5.0.0 de Splatoon 3 et celle-ci ajoute du nouveau contenu sous la forme de la saison Drizzle 2023, qui commence ce 1er septembre ! En plus de cela, de nombreux ajustements de gameplay et changements d'équilibrage sont également inclus. Continuez à lire pour le tout nouveauSplatoon 3mettre à jour les notes de mise à jour pour les notes de mise à jour du 29 août (30 août en dehors des États-Unis).

Notes de mise à jour de la mise à jour 5.0.0 de Splatoon 3 | Nouveau contenu de la saison 2023 de Splatoon 3 Drizzle :

Changements de saison et de catalogue

  • Ajout de données pour la saison Drizzle 2023, qui commence le 1er septembre 2023. Cela inclut :
    • Un nouveau catalogue, comprenant de nouveaux équipements, titres, bannières, décorations, autocollants et emotes.
    • 2 nouvelles étapes de combat : Crableg Capital et Shipshape Cargo Co.
    • 2 nouvelles armes principales.
    • 8 nouveaux ensembles d'armes principales existantes associés à différentes armes secondaires et spéciales.
    • Une étape de retour de Salmon Run du jeu Splatoon 2 : Salmonid Smokeyard.
    • 12 nouvelles cartes Tableturf Battle.

Modifications apportées à l'équipement

  • Introduction de la fonction « Ajuster l'équipement » pour porter certains couvre-chefs et t-shirts d'une nouvelle manière.
    • Sélectionnez n’importe quel équipement pris en charge dans l’écran Equiper et appuyez sur le bouton Y pour l’ajuster.

Modifications du mode multijoueur

  • Ajout de 3 chansons jouées pendant les batailles.
  • De nouvelles armes principales ont été ajoutées.
    • Ces armes seront disponibles dans les boutiques au début de la saison Drizzle 2023.
    ArmeDétails
    Essoreuse d'effroi
    • Un slosher qui tire deux jets d'encre à chaque coup.
    • En changeant de direction tout en vous balançant, vous pouvez tirer de l'encre dans deux directions.
    Éclaboussures lourdes
    • Un éclaboussement qui peut tirer à grande vitesse.
    • Son temps de charge est plus long, mais lorsqu'il est complètement chargé, il tire plus rapidement que les autres éclaboussures.
  • De nouvelles armes ont été ajoutées.
    • Ces armes seront disponibles dans les boutiques au début de la saison Drizzle 2023.
    ArmeArme secondaireArme spéciale
    Rouleau dynamo doréBombe éclaboussanteSuper idiot
    Octobrush NouveauBec de calmarTempête d'encre
    Tubercule Goo personnaliséBombe pétillanteUltra-tampon
    Machine à sloshing NeoCapteur ponctuelTrizooka
    Déco BloblobberTireur d'angleKraken Royale
    Essoreuse d'effroiBombe aspiranteGlisseur de récif
    Stylo à bille Splatling NouveauMine d'encreAspirateur d'encre
    Éclaboussures lourdesBombe à friserTacticocooler
    Sorella BrellaVoiture piégéeJet d'encre
    Tri-Stringer InklineArroseurSuper idiot
  • Les spécifications de certaines armes principales ont changé.
    ArmeModifier les détails
    Astuce d'éclaboussure
    Sorella Brella
    • Réduction du temps de récupération des brellas perdues suite à un lancement ou une rupture de 6,5 secondes à 5,5 secondes.
    Brella infiltrée
    • Réduction du temps de récupération des brellas cassées de 4,5 secondes à 4,0 secondes
    REEF-LUX 450
    • Rétrécissement de l'angle de propagation lors d'un tir sans charge d'environ 30 %.
    • Rétrécissement de l'angle de propagation lors d'un tir alors que la charge est d'un niveau d'environ 29 %.
  • Les spécifications de certaines armes spéciales ont changé.
    Arme spécialeModifier les détails
    Lamentation du tueur 5.1
    • S'il n'y a aucune cible sur laquelle il peut se verrouiller dans la zone d'effet, il se verrouillera désormais sur la dernière cible dans la zone d'effet.
    • Ajout d'un indicateur d'affichage et d'un effet sonore pour clarifier la cible verrouillée lorsque les lasers sont tirés.
    Zipcasteur
    • Il est désormais possible de le fixer plus près du sol qu'auparavant.
    • Augmentation des dégâts infligés par l'explosion due à la collision avec le sol. Le rayon de cette explosion a augmenté d'environ 50 %.
    Tacticocooler
    • Extension du temps de recharge de la jauge spéciale après avoir placé un Tacticooler de 7,5 secondes à 10 secondes.
  • Les spécifications de certaines capacités d’équipement ont changé.
    Capacité d'équipementModifier les détails
    Ténacité
    • Augmentation de la vitesse à laquelle la jauge spéciale se remplit lorsque les conditions sont remplies.
    Dernier effort
    • Réduction de la quantité maximale d'effet de l'augmentation de capacité lorsque les conditions sont remplies, passant de l'équivalent de 2,4 capacités principales à 1,8 capacités principales.
      • Les capacités secondaires ont l’effet équivalent de 0,3 capacités primaires.
  • Les points requis pour certaines armes spéciales ont été modifiés.
    ArmeAvantAprès
    N-ZAP '85180190
    Annaki Splattershot Nova200210
  • Lorsque les calculs de X Power, Challenge Power, Anarchy Power ou Splatfest Power sont terminés, si les résultats dépassent la valeur maximale de la valeur des résultats calculés initialement, une petite quantité de la valeur excédentaire sera ajoutée aux résultats calculés.
  • Nous avons fait en sorte que dans les défis où les classements sont parfois annoncés, comme les défis mensuels ou les défis de nouvelle saison, les batailles ne se terminent pas sans combat lorsqu'un joueur se déconnecte immédiatement après le début de la bataille lorsque l'une des équipes est composée d'un groupe de quatre membres. .
    • Ce changement vise à éviter de perdre du temps en Défi avec des batailles sans concours en raison de la déconnexion de l'autre équipe.

Modifications apportées à la course à saumon

  • Ajout d'une nouvelle arme, Grizzco Dualies.
  • Fait en sorte que différentes armes Grizzco apparaissent, même au sein d'un même déplacement, lorsqu'un vert ? La marque est indiquée sur l'arme.
  • Ajout d'objets pouvant être échangés contre des écailles de poisson.

Modifications apportées aux Splatfests

  • Il est désormais possible de sélectionner différentes étapes, même pendant la même période, avec Splatfest Battle (Open) et Splatfest Battle (Pro).
  • Ajout d'une chanson qui sera jouée pendant les batailles du Splatfest.
  • Nous avons fait en sorte que la chanson jouée dans le lobby change un certain temps après la fin du Splatfest.
    • Cette chanson sera jouée dans les espaces communs de Splatsville et d'Inkopolis ainsi que dans le hall depuis la fin du Splatfest jusqu'à l'annonce des résultats du Splatfest.
  • Ajout de badges que vous pouvez obtenir en fonction du nombre de batailles 10x auxquelles vous participez ou gagnez lors des Splatfests.

Modifications apportées à la bataille de Tableturf

  • Il est désormais possible de trier les cartes par « Rareté ».
  • Modification du tri par défaut pour Modifier le deck et Test Placement en « Trier par espaces ».

Changements dans le hall

  • Nous avons fait en sorte que vous receviez une notification lorsqu'un ami télécharge une rediffusion de bataille.
    • En ouvrant la notification, vous pouvez télécharger le replay de la bataille sans saisir de code.
    • Ces notifications ne seront envoyées qu'aux amis.
  • Nous avons fait en sorte que les amis et les joueurs du même pool soient avertis lorsque vous obtenez un prix rare de la Shell-Out Machine.
  • Il est désormais possible d'utiliser la Shell-Out Machine dans une salle de combat privée, à condition que vous ne soyez pas encore divisé en équipes.
  • Nous avons fait en sorte que lorsqu'un joueur commence le matchmaking et que les membres se sont rassemblés mais qu'il y a une erreur de communication, le matchmaking est automatiquement réessayé une fois au lieu d'être suspendu en raison de l'erreur.

Autres changements

  • Ajout d'environ 160 décorations et 140 autocollants à Hotlantis.
  • Ajout d'environ 80 bannières Splashtag et 400 titres que vous pouvez obtenir depuis la Shell-Out Machine, etc.
  • Il est désormais possible de démarrer la reconnaissance directement depuis l'écran Étapes du menu principal.

Cette mise à jour se concentre sur l'ajout de fonctionnalités pour la saison Drizzle 2023, qui commence en septembre, et sur l'ajustement de l'équilibre des batailles.

Pour les batailles, nous avons ajouté de nouvelles armes principales, amélioré certaines armes spéciales et apporté des ajustements à certaines armes et capacités d'équipement.

Pour les armes spéciales, nous avons effectué des ajustements pour améliorer la convivialité, et nous avons amélioré le Zipcaster en particulier pour le rendre plus facile à utiliser dans les combats rapprochés lorsqu'il est actif.

Notre prochaine mise à jour est prévue pour le milieu de la saison Drizzle 2023 et devrait principalement se concentrer sur les ajustements d'équilibrage.

Corrections de bugs

Corrections des contrôles du joueur

  • Correction d'un problème qui permettait aux joueurs d'escalader des murs impossibles à escalader dans de rares cas lorsqu'ils effectuaient certaines actions juste après avoir effectué un Squid Roll sur un mur.
  • Correction d'un problème où, lorsqu'un joueur entrait dans un rail d'encre tout en stockant un tir chargé, la lumière indiquant le tir stocké persistait parfois sur les écrans des autres joueurs à l'endroit où le joueur entrait dans le rail d'encre.
  • Correction d'un problème où les tirs répétés et entièrement chargés du Snipewriter 5H sur les murs n'encrivaient pas les murs comme prévu.
  • Correction d'un problème où le mouvement du joueur lors d'un double Dodge Roll s'arrêtait parfois au point où une grille rencontre le sol.
  • Correction d'un problème où les brellas étaient tournées plus vers le bas que la normale lorsqu'elles étaient ouvertes en marchant en diagonale vers l'avant.
  • Correction d'un problème où, lorsque vous vainquiez un ennemi ou aidiez un allié à vaincre un ennemi tout en essayant d'ouvrir l'Undercover Brella, la durabilité de la brella ne se rétablissait parfois pas.
  • Correction d'un problème où l'icône de l'indicateur de position cessait de s'afficher pour la première mine d'encre placée après être entré dans un niveau.
  • Correction d'un problème où, lorsqu'un joueur envoyait un Booyah ! ou par ici ! signal immédiatement après qu'un autre joueur a lancé une palourde ou un œuf d'or, l'autre joueur n'a pas semblé prendre le Booyah ! ou par ici ! poser sur l'écran du lanceur.
  • Modifications apportées pour réduire la fréquence d'un problème où si un joueur appuie sur le bouton ZR pour tirer un tir Trizooka, il semble parfois que le prochain tir Trizooka ne sera pas tiré si le joueur appuie rapidement sur le bouton ZR.
  • Correction d'un problème où si un joueur appuyait continuellement sur le bouton ZR pour tirer un tir Trizooka après avoir tiré un tir Trizooka, dans de rares cas, le tir ne serait pas tiré.
  • Correction d'un problème qui faisait que le joueur réapparaissait avec sa jauge spéciale légèrement remplie s'il était éclaboussé juste après avoir tiré son troisième tir Trizooka, alors qu'il avait utilisé toute l'arme spéciale.
  • Correction d'un problème qui faisait réapparaître le joueur avec sa jauge spéciale légèrement remplie s'il était éclaboussé juste après avoir lancé son troisième tir Triple Inkstrike, alors qu'il avait utilisé toute l'arme spéciale.
  • Correction d'un problème qui faisait que le curseur de verrouillage s'affichait plus longtemps que d'habitude si le joueur effectuait un Super Jump juste après avoir activé le Killer Wail 5.1 et verrouillé sur une cible.
  • Correction d'un problème où si un joueur dirigeait le Zipcaster vers le sol à proximité, il ne pouvait pas se rendre à cet endroit, même si le viseur donnait l'impression qu'il s'agissait d'une cible zip viable.
  • Correction d'un problème qui faisait que les joueurs qui activaient le jet d'encre ou le Zipcaster près de certaines clôtures étaient poussés hors de la scène lorsqu'ils revenaient à leur emplacement d'origine après la fin de l'effet.
  • Correction d'un problème qui faisait que l'arme et l'équipement qu'un ennemi avait équipé s'affichaient dans des endroits inattendus lorsqu'il était éclaboussé alors qu'il utilisait le Zipcaster ou essayait d'obtenir l'Ultra Signal.
  • Correction d'un problème qui faisait parfois remonter les joueurs si un autre joueur activait une bombe Booyah à proximité, permettant aux joueurs de franchir des obstacles plus hauts qu'ils ne devraient normalement pouvoir le faire.

Correctifs du mode multijoueur

  • Correction d'un problème qui faisait que la pluie d'encre continuait de tomber pendant un certain temps après la fin d'une bataille dans de rares cas si la tempête d'encre était déclenchée en même temps que la bataille se terminait.
  • Correction d'un problème dans le mode Clam Blitz qui faisait disparaître les palourdes et les palourdes puissantes avant qu'elles ne touchent le sol lorsqu'elles tombaient d'une certaine hauteur.
  • Correction d'un problème dans Brinewater Springs qui permettait involontairement aux joueurs de gravir certains obstacles.
  • Correction d'un problème dans Eeltail Alley qui permettait à l'encre de traverser certains murs lorsqu'elle était tirée depuis le périmètre extérieur de la scène lors de l'utilisation d'éléments comme le jet d'encre.
  • Correction d'un problème dans Mincemeat Metalworks qui permettait parfois aux tirs de traverser le terrain lorsqu'ils étaient tirés là où ils rencontraient certains murs.
  • Correction d'un problème dans Hammerhead Bridge où il était parfois possible de placer des mines d'encre sur certains étages non imprimables.
  • Correction d'un problème dans le Musée d'Alfonsino en mode Tower Control et Rainmaker où il était possible d'encrer le sol sous certaines cases, augmentant ainsi la jauge spéciale et ajoutant des points.
  • Correction d'un problème dans Inkblot Art Academy en mode Rainmaker où les ennemis derrière certains murs minces subissaient parfois des dégâts lorsqu'un tir Rainmaker était tiré sur ces murs.
  • Correction d'un problème dans le chantier naval Sturgeon où il était parfois possible de placer des mines d'encre sur certains étages non imprimables.
  • Correction d'un problème dans le chantier naval Sturgeon où il n'était pas possible de nager sur certains murs même lorsqu'ils étaient encrés.
  • Correction d'un problème dans Wahoo World où, en se déplaçant autour du périmètre des hauteurs centrales en nageant, il était possible d'atteindre des zones sans endroit où se tenir debout.
  • Correction d'un problème dans Wahoo World où les joueurs devenaient parfois incapables de bouger lorsqu'ils tentaient de faire un Super Jump alors qu'ils étaient au-dessus des cônes orange.
  • Correction d'un problème à Brinewater Springs où il était possible de voir les joueurs à certains étages à travers la vitre des vitrines situées sous le sol.
  • Correction d'un problème dans Manta Maria où il était possible d'accéder à des zones inattendues.
  • Correction d'un problème dans Barnacle & Dime où certaines boîtes placées sur la scène ne s'affichaient pas sur la carte Turf.
  • Correction d'un problème dans Humpback Pump Track où l'apparence de certains murs ne changeait pas même lorsqu'ils étaient encrés.

Corrections de Salmon Run

  • Correction d'un problème où les joueurs se retrouvaient parfois dans le terrain lorsque la position de l'explosion d'un Reefslider chevauchait celle d'un Scrapper.
  • Correction d'un problème où, lorsqu'un joueur battait un Scrapper en une seule attaque, le Scrapper apparaissait parfois aux autres joueurs comme s'il glissait avant d'être vaincu.
  • Correction d'un problème où les anneaux Flipper-Flopper se chevauchaient parfois avec la mer, ce qui les rendait difficiles à encrer.
  • Correction d'un problème dans Sockeye Station où les Maws restaient parfois coincés à certaines positions dans l'eau et ne sortaient pas.
  • Correction d'un problème dans Sockeye Station et Jammin' Salmon Junction qui faisait parfois tomber les joueurs dans le terrain lorsqu'ils étaient poussés par un Flyfish apparaissant depuis certaines positions.
  • Correction d'un problème dans Gone Fission Hydroplant où les brellas lancées par Tenta Brellas disparaissaient parfois.
  • Correction d'un problème dans Jammin' Salmon Junction où les salmonidés restaient parfois coincés sur les murs lors de vagues spéciales de Rush.
  • Correction d'un problème dans Jammin' Salmon Junction où les œufs d'or apparaissant à certaines positions étaient parfois enterrés dans les murs.

Corrections des Splatfests

  • Correction d'un problème où, lorsque Continuer était sélectionné après avoir remporté une bataille 100x ou 333x, les étapes ne changeaient parfois pas même lorsque l'heure de mise à jour prévue arrivait.

Autres correctifs

  • Correction d'un problème où la sélection de certains titres dans certaines langues provoquait le crash du jeu.
  • Correction d'un problème avec la sélection de titre où la lecture aléatoire et la sélection d'un titre en même temps, puis la sélection d'un nouveau titre entraînaient parfois l'affichage d'un titre différent.
  • Correction d'un problème où, lorsqu'un ami passait pendant que les joueurs jouaient à une bataille régulière, l'écran permettant de choisir de continuer ou non n'indiquait pas qu'un joueur attendait de rejoindre.
  • Correction d'un problème où le fait d'appuyer sur le bouton L pour ouvrir le menu à certains moments tout en utilisant une arme dans le hall, Grizzco ou le Shoal empêchait parfois les commandes du joueur et les animations liées aux armes de fonctionner correctement.
  • Correction d'un problème dans Tableturf Battle multijoueur où les joueurs étaient parfois déterminés comme étant inactifs et déconnectés lorsqu'ils ouvraient la liste de cartes de leur propre deck après avoir finalisé la position d'une carte, puis attendaient que leur adversaire finalise pendant un long moment sans intervention.
  • Correction d'un problème dans les batailles privées via le Shoal où les surnoms des joueurs ne changeaient pas, même si Utiliser le nom d'utilisateur amiibo était activé, si le nom d'utilisateur actuel du joueur

C'est tout pour ce patch. Si un nouveau livre sort, nous en informerons nos lecteurs.

Source:Nintendo