La mise à jour 2.6.0 de Finals pour la version 1.000.029 ajoute le mode de jeu Terminal Attack le 2 mai.

Embark Studios a publiéLes finalesmise à jour 2.6.0 (mise à jour PS5 version 1.000.029) et cela apporte un nouveau mode de jeu appelé Terminal Attack. Plusieurs autres changements d’équilibrage ont également été apportés. Vous pouvez consulter les notes de mise à jour du 2 mai publiées ci-dessous.

Notes de mise à jour de la mise à jour 2.6.0 des finales :

Version PS5 1.000.029

Mise à jour 2.6.0

ÉVÉNEMENT DE MI-SAISON : ATTAQUE TERMINALE

Bienvenue dans le mode :

Terminal Attack est un nouveau mode de jeu 5v5, à vie unique, d'attaque et de défense dans lequel les participants fournissent à tour de rôle la clé de décryptage au terminal et le meilleur des sept tours gagne. Les attaquants sont chargés de terminer le téléchargement, tandis que les défenseurs doivent l'empêcher par tous les moyens nécessaires.

Aucune guérison. Pas de réanimation. Une vie.

Les joueurs peuvent régénérer leur santé jusqu'à 100 PV, et les gadgets ne se régénèrent pas du tout, alors soyez prudent et élaborez un plan. Vous pouvez jouer à Terminal Attack dans les arènes SYSHorizon, Monaco et Las Vegas, et soyez prévenu, la destruction que vous causez se poursuivra tout au long des sept tours.

Tout au long de l'événement, encaissez des contrats pour gagner des produits cosmétiques pour montrer votre soutien à CNS, un collectif de hackers voyous, et à VAIIYA, une entreprise de cybersécurité. De quel côté es-tu ?
Entrez-y, concurrents !

Cette semaine, nous avons un article spécial de notre directeur du design, Matt Lowe, qui explique les classements de ligue, le parcours parcouru par THE FINALS, les changements apportés dans cette mise à jour et l'avenir potentiel du jeu classé. S'il vous plaît, lisez-leici.

Cette mise à jour a beaucoup plus à offrir, tous décrits dans les puces ci-dessous. Les points forts incluent un changement pour les matchs privés qui permettent aux matchs de commencer avec seulement 2 joueurs et l'ajout de Power Shift ! Que les batailles 1:1 commencent !

Nous avons ajouté deux pages Battlepass bonus avec des récompenses pour les broyeurs. Assurez-vous de consulter le nouveau goutte à goutte !

Power Shift a une nouvelle arène en rotation ! Vous pouvez désormais parcourir la plate-forme à travers Séoul.

Enfin, pour la toute première fois, la nouvelle tenue ajoutée à la boutique vous permettra d'acheter des articles individuels du pack ainsi que l'intégralité du pack en même temps. Nous avons également ajouté un moyen d'équiper votre nouvel objet au candidat de son choix au moment de l'achat, mais cette fonctionnalité présente un bug qui affiche la mauvaise image et ne parvient pas à l'équiper. Nous avons déjà un correctif, mais il viendra dans la prochaine mise à jour. Découvrez le pack ici !

L’état actuel de la tricherie en est un dont nous sommes parfaitement conscients et que nous combattons activement. Nous disposons d'une équipe d'ingénieurs qualifiés, d'analystes de données, d'experts en sécurité et d'experts en apprentissage automatique dont les emplois à temps plein sont centrés sur la lutte contre la triche. Trop parler d’anti-triche peut fournir trop d’informations à ceux qui créent, vendent ou utilisent des astuces. Et pourtant, si nous ne disons rien, beaucoup auront l’impression que nous n’en faisons pas assez.

Easy-Anti Cheat est notre logiciel de base. Il agit comme la première ligne de défense et un fourre-tout contre les tricheries flagrantes et inconsidérées. Après cela, nous avons ajouté des couches supplémentaires de méthodes de prévention et d'outils et logiciels anti-triche qui obscurcissent, vérifient la télémétrie, le comportement du matériel et bien plus encore. Chaque semaine qui passe, nous ajoutons de nouvelles règles basées sur nos propres données et ajustons les anciennes. En effet, l’anti-triche est un jeu du chat et de la souris. À chaque changement que nous apportons, les tricheurs réagissent, nous changeons de tactique et ils emboîtent le pas.

Lorsque nous attrapons des tricheurs, selon le niveau d'infraction, nous pouvons leur imposer une interdiction de 7 jours ou une interdiction permanente. Si le contrevenant triche une deuxième fois, l'interdiction deviendra permanente.

Nous avons également introduit un programme de reportage vidéo surDiscorde, où vous pouvez capturer la tricherie lorsque vous la voyez et fournir la vidéo comme preuve. L'objectif est d'attraper les tricheurs qui échappent à nos mesures anti-triche actuelles et de fournir à notre communauté de joueurs un endroit où signaler des preuves concrètes. À partir de ces rapports, nous serons en mesure de mieux comprendre les types de tricheurs qui échappent à nos systèmes actuels.

Sachez que nous développons plusieurs nouvelles technologies et techniques que nous testerons et déploierons dès qu’elles seront prêtes. Nous ne reculerons jamais devant ce défi.

Examinons maintenant en détail la mise à jour de mi-saison :

Changements d'équilibre

Gadgets

Barricade

  • Augmentation de la taille de la barricade de 20 %

Grenade à pépins

  • Mettre à jour l'effet de glitch afin qu'il passe désormais à travers les boucliers maillés et les boucliers en dôme.

Pistolet paralysant

  • Augmentation de la distance de déplacement maximale du projectile Stun Gun de 12 m à 16 m.
  • Les joueurs étourdis peuvent désormais utiliser leurs spécialisations et leurs gadgets lorsqu'ils sont étourdis.
  • Les joueurs étourdis peuvent désormais viser vers le bas lorsqu'ils sont étourdis.
  • Les joueurs étourdis peuvent désormais s'accroupir

Note des développeurs : nous avons estimé que le pistolet paralysant était un peu trop dominant en tant que gadget et entraînait de nombreuses morts lentes et inévitables. L'effet d'étourdissement réduit désormais principalement la vitesse de déplacement de la cible, l'empêche de sauter, de s'emparer ou de franchir les obstacles, et interrompt les interactions. Cela rend les joueurs étourdis vulnérables mais leur donne une chance de se battre.

Bombe qui disparaît

  • Diminution de l'impact de l'effet de camouflage sur la bombe disparaissante, de sorte que les joueurs affectés soient légèrement plus faciles à voir lorsqu'ils se déplacent.

Cartes

Monaco : changement de pouvoir

  • Ajustement des options de traversée entre les villas et le parc pour un accès plus facile aux toits
  • Ajustements mineurs aux points d'apparition autour des zones Forest et Royal Plaza pour fournir une ligne de front plus claire pendant la dernière partie.
  • Légèrement ajustement du chemin de la plate-forme pour résoudre certains problèmes d'écrêtage et la rendre plus accessible sur la route entre Shopping District et Forest.

Spécialisations

Dispositif de camouflage

  • Réduction de l'impact de l'effet de camouflage afin que les joueurs masqués soient légèrement plus faciles à voir lorsqu'ils se déplacent.
  • Diminution des dégâts de 25 à 22
  • Augmentation de la taille du magazine de 20 à 25
  • Augmentation du multiplicateur de dégâts à portée maximale de 50 % à 55 %, ce qui signifie que l'arme inflige légèrement plus de dégâts à distance.

Note des développeurs : nos données nous montrent que le FCAR est très puissant entre les mains de bons joueurs, mais plus difficile à utiliser pour les nouveaux joueurs. Nous espérons que ces changements limiteront la puissance de l'arme à des niveaux de compétence plus élevés, tout en la rendant légèrement plus indulgente à utiliser pour les nouveaux joueurs.

Contenu et corrections de bugs

Animation

  • Nouvelle intro et animation inactive ajoutées pour Dagger and Sword
  • L'échange d'objets lors d'une mêlée rapide annulera désormais instantanément l'animation de mêlée rapide.
  • Correction d'un problème empêchant la lecture des gestes de la main pour les objets à double usage

Audio

  • Priorité accrue des pas ennemis et modification de l'atténuation et de l'occlusion pour les rendre plus faciles à entendre.
  • Ajustement du volume des sons de dématérialisation et de rematérialisation

Passe de bataille

  • Ajout de deux pages bonus de récompenses à la fin du Battlepass – bonne chance aux participants !

Personnages

  • Correction d'un problème à cause duquel la fourrure de la tenue du lapin scintille lorsqu'elle est vue de près.
  • Correction d'un problème où les joueurs n'obtenaient pas la tenue par défaut lors de la création d'un nouveau concurrent.

Visée gyroscopique du contrôleur

Important!

Il existe actuellement un problème de sérialisation avec certains des nouveaux paramètres gyroscopiques de ce patch, ce qui amène les joueurs à obtenir initialement de mauvaises valeurs par défaut.

Nous vous recommandons donc de restaurer les paramètres par défaut dans l'onglet Gyro avant d'activer et d'essayer les nouveaux paramètres.

  • Déplacement des options de visée gyroscopique vers un onglet séparé dans le menu des paramètres.
  • Améliorations générales de la réactivité et de la précision des commandes de visée gyroscopique.
  • Le paramètre « Orientation gyroscopique » dispose désormais de trois modes :
    • Monde (Nouveau) – La rotation est basée sur le mouvement de rotation du contrôleur dans le monde
    • Local – La rotation est lue localement du point de vue du contrôleur
    • Joueur (anciennement World) – La rotation est basée sur le mouvement de rotation du contrôleur du point de vue du joueur.
  • La sensibilité du gyroscope vertical est désormais une valeur absolue, plutôt que basée sur un rapport de la sensibilité horizontale.
  • Ajout d'un nouveau paramètre qui permet la mise à l'échelle de la distance focale pour la visée gyroscopique, qui adapte la sensibilité en fonction des changements de champ de vision, rendant les armes à lunette plus précises.
  • Ajout d'options pour inverser chaque axe gyroscopique individuellement
  • Ajout de nouveaux paramètres pour l'accélération gyroscopique, qui augmentent la sensibilité à mesure que le contrôleur tourne rapidement, permettant des virages serrés tout en conservant la précision pour des ajustements petits et réguliers.
  • Ajoutez un nouveau mécanisme de « flick stick » qui peut être activé avec le gyroscope, qui modifie la fonctionnalité du look stick afin que vous puissiez rapidement vous orienter dans n'importe quelle direction.
  • Ajout des liaisons de contrôleur facultatives suivantes :
    • Réinitialiser la rotation verticale (nécessaire lorsque vous jouez avec le flick stick)
    • Basculer la visée gyroscopique (On/Off)
    • Désactiver la visée gyroscopique (Maintenir)

Gadgets

  • Flashbang

    • Correction d'un problème où les flashs faibles pouvaient écraser les flashs forts

  • Correction d'un problème où les grenades, les mines et les C4 avec personnalisation par défaut se voyaient parfois appliquer une personnalisation aléatoire.
  • Correction d'un problème où les spectateurs pouvaient déclencher des mines
  • Correction de plusieurs problèmes où il semblait que le joueur pouvait placer un objet mais aucun objet n'apparaissait
  • Correction d'un problème où l'arc d'aperçu montrait l'effet de détonation dans l'air sur les grenades qui n'explosaient pas réellement avec une minuterie.

Modes de jeu

  • Changement de puissance
    • Séoul a été ajouté au pool de cartes.

Graphique

  • Réduction des artefacts graphiques d'anticrénelage temporel (TAA) sur les consoles

Cartes

  • Général
    • Collision ajustée sur certains buissons pour améliorer les interactions avec les jump-pads placables
    • Correction d'un problème où les câbles Zipline ne se cassaient pas correctement lors de l'intersection de certains objets.
  • SYS$HORIZON
    • Réduction de l'intensité de certaines couleurs intérieures

Note du développeur : les paramètres du moniteur et des graphiques qui augmentent la saturation rendent les couleurs plus intenses. L'ajustement de ces paramètres peut aider à réduire davantage l'intensité.


Matchs privés

  • Réduction de l'exigence de démarrer des matchs privés à 2 joueurs
  • Le créateur du lobby de match privé a désormais la possibilité de refuser de participer au match.
  • Le créateur du lobby de match privé peut désormais expulser les joueurs du lobby.
  • Améliorations mineures de l'interface utilisateur sur l'écran des matchs privés
  • Power Shift est désormais disponible dans les matchs privés

Tournois classés

  • Taille des tournois classés réduite de 48 à 24 joueurs

Note des développeurs : ce changement devrait accélérer le matchmaking, rendre les tournois accessibles à davantage de joueurs dans différentes régions et contribuer à améliorer la qualité du matchmaking basé sur les compétences, conduisant à des parties plus serrées.

  • Durée des tournois classés réduite de quatre tours à trois, pour tenir compte du changement du nombre de joueurs
  • Augmentation de la vitesse à laquelle les classements visibles de la ligue se synchronisent avec les classements SBMM
  • Matchmaking amélioré pour rapprocher les joueurs du matchmaking au sein de leur rang de ligue
  • Ajout d'un indicateur dans l'écran d'aperçu de la ligue pour montrer votre changement dans la progression du classement depuis le dernier tournoi auquel vous avez participé.

Note des développeurs : il s'agit du même indicateur fléché que celui que vous obtenez après la fin d'un tournoi classé. Ainsi, si vous l'avez manqué, vous pouvez le consulter sur la page d'aperçu de la ligue.

Paramètres

  • Ajouter un lien vers le portail Embark dans le menu système

Spécialisations

  • Correction d'un problème où les tourelles perdaient le ciblage des joueurs équipés d'un bouclier anti-émeute.
  • Correction d'un problème où les tourelles tombaient à travers les bâtiments et ne tournaient pas lors de l'atterrissage.

Stabilité

  • Correction de trois des crashs les plus courants
  • Correction de la possibilité de fermer l'écran « Compilation des shaders » entraînant un softlock

Magasin

  • Les joueurs peuvent désormais acheter des objets uniques dans un pack

  • Il y a maintenant un bouton d'équipement sur l'écran des récompenses du magasin.

Interface utilisateur

  • Nous avons ajouté un journal des scores pour afficher davantage d'événements de score dans tous les différents modes de jeu.
  • Divers changements de marqueurs de playertag
    • Les Playertags affichent désormais la distance par rapport à vous
    • Les tags des joueurs dans le jeu sont désormais en majuscules
    • Il y a maintenant un effet sur les barres de santé du jeu pour indiquer la guérison.
  • Correction d'un problème dans le résumé du jeu où vous pouviez voir des statistiques en double pour le même joueur.
  • Correction d'un problème où l'onglet « Contrats » était mal accessible depuis l'écran Battle Pass.
  • Correction d'un problème où la caméra pouvait être égarée après avoir inspecté les récompenses sur l'écran du circuit.
  • Raffiné et affiné la façon dont les pings sont visualisés dans le jeu
    • Les icônes Ping sont désormais plus petites et évolueront en fonction de leur centrage sur l'écran.
    • Les pings, les barres de santé des équipes et les icônes d'objectif disparaissent désormais lorsqu'ils se rapprochent du centre de l'écran.
    • Les pings ennemis hors écran se comportent désormais comme les autres icônes hors écran et épousent le bord de l'écran le plus proche de l'emplacement pingé. (N'était auparavant pas visible hors écran)
    • Correction d'un bug où les joueurs spectateurs ne faisaient pas disparaître les icônes lorsque le joueur spectateur entre dans le viseur
  • Les lignes vocales pour le ping par défaut (lorsque vous cinglez un emplacement aléatoire sans objet attaché) ont été mises à jour pour être plus cohérentes. Auparavant, il utilisait « Je vais… » et « Nous devrions… » par intermittence.
    • En général, envoyer un ping à quelque chose demandera désormais à vos alliés de s'engager avec cet objet, tandis qu'un ping au sol annoncera votre propre intention de vous y déplacer.
  • Options mises à jour dans le menu Ping contextuel
    • « Huddle here » a été remplacé par « Group up », avec de toutes nouvelles lignes vocales
    • « Se déplacer ici » a été remplacé par « Aller ici », en utilisant des lignes vocales plus cohérentes
  • Correction d'un problème où vous n'arriviez pas à la bonne page du Battlepass à partir de l'écran de tenue.
  • Correction de rares cas où les animations à la première personne telles que les rechargements, les inspections et les déploiements ne pouvaient pas être modifiées via la personnalisation
  • Ajout de la possibilité de suivre les contrats avec un clic droit sur l'écran des circuits
  • Correction de l'affichage de la rareté d'un seul élément dans l'interface utilisateur lors de la prévisualisation d'un bundle au lieu de la rareté du bundle
  • L'indicateur de coup différencie désormais les dégâts de ces types d'attaques.
    • Dommages à longue portée
    • Dégâts à courte portée
    • Dégâts en mêlée

Effets visuels

  • Amélioration de l'animation du fil du grappin.

Armes

  • Amélioration de l'assistance à la visée en mêlée afin qu'elle recherche non seulement les cibles lorsque l'attaque est lancée par le joueur, mais valide également qu'elles sont toujours correctes au moment où la correction de la visée est appliquée. Cela devrait réduire le nombre de fois où des attaques au corps à corps pourraient éloigner le joueur d'une cible.

Sécurité et anti-triche

  • Ajout d'une exigence pour que le démarrage sécurisé soit activé pour les joueurs suspects
  • Plusieurs nouvelles règles de suspension basées sur la détection d'anomalies
  • Ajout d'une règle de suspension pour l'utilisation d'Aimbot
  • Ajustements à la détection actuelle des anomalies
  • Renforcement du système de progression de la suspension

Nous vous informerons bientôt lorsque la prochaine mise à jour sera publiée.

Source:Vapeur