La mise à jour 1.19 de Fortnite PS4 est désormais disponible avec les notes de mise à jour, découvrez Fortnite Battle Royale gratuitement

Un nouveauFortniteLa mise à jour PS4 est désormais en ligne. Ce patch de 1,6 Go introduit lenouveau mode gratuit « Battle Royale », ainsi qu'une multitude d'autres correctifs.

Voici la liste complète des notes de mise à jour :

BATAILLE ROYALE (PVP)

ESCOUADES

NouveauDuosetÉquipedes types de matchs ont été ajoutés, aux côtés des solos. Jouez en groupe de 2 ou jusqu'à 4 et combattez pour éliminer toutes les autres équipes !

  • Invitez des amis à jouer dans votre équipe en utilisant la liste d'amis du jeu.
  • Utilisez l'option « Remplir » pour remplir automatiquement votre équipe avec d'autres joueurs.
  • Lorsque votre santé tombe à zéro, vous serez « en panne mais pas en panne » (DBNO). Vos coéquipiers n’ont que peu de temps pour vous réanimer avant que votre barre de santé ne s’épuise.
  • Vous pouvez voir le statut des membres de votre équipe sur le HUD, y compris la santé et les boucliers.
  • Utilisez la carte pour placer des marqueurs de localisation visibles par votre équipe et qui s'afficheront sur la boussole en haut du HUD. Gardez un œil sur les marqueurs de votre équipe !
  • Coopérez avec les membres de l'équipe pour construire de superbes structures défensives !
  • Les tirs amis sont activés, alors faites attention où vous visez ! Attaquer intentionnellement des coéquipiers viole le code de conduite.

Le type de match Squad (jusqu'à quatre équipes de joueurs) est disponible pour jouer immédiatement. Les duos (équipes de deux joueurs) seront activés lorsqu'il y aura suffisamment de joueurs pour prendre en charge le matchmaking dans les deux modes.

Gouttes de ravitaillement

Il y a désormais une chance que les ravitaillements descendent du ciel. Ces caisses contiennent des armes et des objets de valeur ! (Conseil de pro : détruire le ballon le fera tomber rapidement au sol.)

NOUVELLE ARME : FUSIL D'ASSAUT À LUNETTE

Le fusil d'assaut à lunette améliore la précision par rapport à la version de base et est mieux utilisé pour engager des cibles à moyenne et longue portée.

NOUVELLE ARME : ZAPOTRON

Le Zapotron peut être utilisé pour tirer des explosions électriques en courtes rafales, ou chargé pour libérer une énorme quantité de dégâts ! Tirez avec parcimonie, car Cell Ammo est extrêmement limité. Cette arme n’est disponible que dans les ravitaillements.

NOUVELLE ARME : MITRAILLEUSE TACTIQUE

Le SMG tactique est une arme efficace à moyenne portée avec une cadence de tir élevée.

PEAU EXCLUSIVE DE PLANEUR ET DE PARAPLUIE « CAMO »

Toute personne ayant acheté un pack fondateur avant le 21 septembre recevraskins de camouflage exclusifspour leur planeur et leur parapluie en descendant du Battle Bus !

ÉQUILIBRE DE JEU

  • Les vitesses latérales en parachutisme et en parapente ont été réduites lors des reculs ou des mitraillages.
  • Les dégâts de chute lors de l'atterrissage sur des pentes sont réduits en fonction de l'angle de la pente. Les dégâts complets sont appliqués aux surfaces horizontales et réduits aux angles plus raides.
  • La poussière des pieds ne s'élève plus lorsque l'on s'accroupit, que l'on vise vers le bas ou que l'on effectue de petits mouvements.
  • Lorsque vous utilisez des objets de santé et de bouclier, vous pouvez désormais déplacer votre personnage sur une courte distance sans annuler l'action.
  • Augmentation de la distance à laquelle vous pouvez voir les autres joueurs à 275 m (au lieu de 250 m).
  • Distance considérablement augmentée permettant de voir les structures créées par les joueurs jusqu'à 275 m (au lieu de 180 m). Cela corrige les problèmes où les joueurs pourraient sembler flotter dans le ciel, ou où les projectiles pourraient heurter un mur distant « invisible ».
  • Modifications supplémentaires par rapport à la mise à jour en direct du 20 9 :
    • Ajustement des zones de sécurité contre les tempêtes pour réduire la probabilité que la zone suivante apparaisse contre le bord éloigné de la zone précédente.
    • Dégâts de chute réduits. Les dégâts de chute commencent désormais juste au-dessus de 3 étages, infligeant 10 dégâts. Les dégâts continueront d'augmenter jusqu'à devenir mortels à 6 étages.
    • Correction d'un problème avec les emplacements de la zone de sécurité Storm.
    • Cela réduira en moyenne le nombre de courses de fond par match.

ARMES

  • Ajout de nouvelles armes :
    • Fusil d'assaut à lunette
    • Zapotron
    • Mitraillette tactique
  • Ajout d'un nouveau type de munitions cellulaires à utiliser avec le Zapotron.
  • Ajout d'étoiles à l'icône de chaque arme pour indiquer le niveau de rareté.
  • Les grenades tombent désormais par piles de 3 (au lieu de 1).
  • Augmentation de la taille maximale de la pile de grenades à 10 (au lieu de 5).
  • Réduction de la taille maximale de la pile de potion de bouclier à 2 (au lieu de 5).
  • Augmentation de la taille des piles de munitions trouvées dans le butin.
    • Le nombre d'obus est passé à 5 (au lieu de 4).
    • Munitions moyennes augmentées à 10 (au lieu de 6).
    • Munitions lourdes augmentées à 6 (au lieu de 4).
    • Munitions de fusée augmentées à 2 (au lieu de 1).
  • La mitraillette tire désormais 50 % plus vite, mais la précision est réduite (par rapport au SMG tactique).
  • Augmentation de la vitesse du projectile du lance-grenades à 2 750 (au lieu de 2 000).
  • Les mouvements mineurs auront désormais un impact réduit sur la propagation des armes.
  • Les retours de frappe à longue distance apparaissent immédiatement au lieu d'être retardés.
  • Ajout de nouveaux traceurs qui reflètent mieux le comportement des armes à tir instantané.
  • Ajout de la possibilité d'interrompre immédiatement le rechargement du fusil de chasse.
  • Fusil de précision
    • Amélioration des visuels des projectiles du tireur d'élite.
    • Ajout de nouveaux visuels de lunette de sniper avec des marques de distance.
    • Correction des projectiles des fusils de sniper ne produisant pas d'effets d'impact à l'emplacement touché.
    • Correction des projectiles des tireurs d'élite étant détruits trop tôt dans certaines conditions de réseau et de collision.
  • Le réticule bloqué par la bouche est désormais coloré en rouge au lieu de blanc.
  • Correction du réticule bloqué par la bouche qui devenait bloqué par les joueurs.
  • Correction de l'arme de poing ne tirant pas de manière cohérente lorsque vous appuyez très rapidement.
  • Correction du tir d'arme interrompant le rechargement des armes qui rechargeaient individuellement les balles.
  • Correction des traceurs se dirigeant vers des endroits inattendus lorsqu'ils ne rencontraient aucune collision.
  • Correction de la taille du réticule qui ne s'affichait pas avec précision dans certaines résolutions d'affichage.
  • Modifications supplémentaires par rapport à la mise à jour en direct du 20 9 :
    • Augmentation de la vitesse des projectiles du fusil de sniper de 25 %.
    • Augmentation de la précision des armes.
      • Cela représente une augmentation d'environ 50 % de la précision dans le « pire des cas ». La précision dans le meilleur des cas (en étant accroupi, visé et immobile) est inchangée.
      • Précision accrue pendant la course.
      • Précision accrue lors de la prise de vue en mode entièrement automatique.
      • Précision accrue lors du tir à la hanche.

MINI-CARTE

  • Si vous êtes pris dans la tempête, une deuxième ligne apparaîtra sur la carte indiquant le chemin le plus court vers la sécurité. Mieux vaut courir !
  • La tempête apparaît désormais en violet sur la mini-carte, avec des lignes de danger indiquant que ce n'est généralement pas une bonne idée de rester dans la tempête.
  • Vous pouvez désormais placer des marqueurs de carte sur la carte en plein écran qui sont visibles par les membres de l'équipe. Choisissez un emplacement à l'aide du levier de déplacement de la souris ou du contrôleur, puis placez le marqueur à l'aide du bouton Feu. Pour supprimer le marqueur, utilisez le bouton Target/Aim.
  • La taille des indicateurs des joueurs a été augmentée pour les rendre plus faciles à voir.
  • Les indicateurs des joueurs sont désormais affichés lorsqu'ils sont dans le bus de combat ou lorsqu'ils sont spectateurs.
  • La carte plein écran devient désormais légèrement transparente lorsque votre joueur se déplace.

Interface utilisateur

  • De nombreux aspects de l'interface utilisateur ont été mis à jour pour s'adapter au jeu en équipe.
  • Le HUD affiche désormais les noms des membres de votre équipe ainsi que leur santé, leurs boucliers et s'ils sont « à terre mais pas sortis » (DBNO) ou s'ils ont été éliminés. Ceci est également visible pour l’équipe que vous regardez.
  • Le texte du kill feed a été mis à jour avec une meilleure utilisation des couleurs et des polices.
  • De nombreuses icônes d'armes et d'objets ont été améliorées.
  • Ajout d'un bouton Code de conduite aux menus.
  • Des boutons d'espace réservé ont été ajoutés au Matchmaking pour les classements et les statistiques. Ceux-ci seront implémentés dans une prochaine mise à jour.
  • Correction de l'impossibilité d'accéder aux menus du jeu en attendant le déploiement depuis le Battle Bus.
  • Correction de l'écran d'élimination n'indiquant pas quand vous êtes éliminé par vous-même.
  • Correction de divers problèmes de formatage avec le texte existant dans le jeu.
  • Correction du réticule affiché lors du parachutisme.
  • Correction de problèmes d'alignement visuel avec certains éléments du HUD.
  • Correction de quelques problèmes avec la carte en plein écran lorsque ALT+TAB est utilisé sous Windows.

INVENTAIRE

  • Les munitions apparaissent désormais dans votre inventaire et peuvent être abandonnées.
  • Les matériaux de construction peuvent désormais être déposés en double-cliquant dessus dans votre inventaire.
    • La prise en charge du contrôleur sera ajoutée dans une future mise à jour.
  • Les armes, objets et matériaux de construction peuvent désormais être déposés en les faisant glisser vers la boîte de recyclage sur l'écran d'inventaire.
  • Les pièges ont été déplacés vers la section Ressources de l'écran Inventaire.
  • Correction d'un bug où l'inventaire pouvait afficher plus d'emplacements que ceux réellement disponibles.

GÉNÉRAL

  • Correction de divers problèmes pouvant provoquer le crash du jeu.
  • Ajout d'une indication du temps restant dans le lobby d'échauffement à l'icône de la barre des tâches sous Windows.
  • Le butin généré s'étendra désormais un peu plus loin de son conteneur.
  • Mise à jour des astuces affichées sur les écrans de chargement de Battle Royale.
  • Correction de la zone de sécurité Storm qui continuait à se réduire après la fin du jeu.
  • Correction de la caméra s'éloignant du Battle Bus pendant le décalage du réseau.
  • La caméra éliminée apparaît lorsque votre joueur apparaît pour la première fois dans le monde.
  • Correction du message « Vous ne pouvez pas faire cela maintenant » apparaissant en maintenant enfoncé le bouton Recharger.
  • Correction de « Impossible d'améliorer le bâtiment » apparaissant lorsque vous cliquez avec le bouton droit sur un contrôleur.
  • Correction de l'utilisation de la potion de bouclier annulée en appuyant plusieurs fois sur le bouton.

AUDIO

  • Correction des bruits de pas à l'atterrissage joués de manière inattendue lors de la marche ou du sprint.
  • Ajout d'un nouvel audio ambiant pour les rivières et les lacs.
  • Amélioration de l’équilibre du volume et de la spatialisation pour les tirs moyens et lointains.
  • Ajout d'un sifflement lorsque vous commencez à sauter en parachute et réduction des sifflements du vent.
  • Correction de l'audio reçu depuis l'emplacement de la caméra au lieu de l'emplacement du joueur.
  • Le volume audio des pas diminue désormais plus doucement avec la distance.
  • Augmentation de la distance à laquelle le joueur peut entendre les structures en cours de démolition.

MONDE

  • Amélioration de certains emplacements d'apparition de coffres et de butins.
  • Correction des coffres distants apparaissant sous forme de cases orange.
  • Correction de divers problèmes de collision avec le paysage et les bâtiments.
  • Correction de certains sous-sols souterrains inaccessibles.
  • Correction de problèmes avec certains arbres flottant au-dessus du terrain.
  • Corrections de bugs généraux et améliorations du monde.

VISUELS

  • Correction des effets de dégâts du joueur qui n'apparaissaient pas à l'emplacement réel du coup.
  • Correction des effets d'étincelles apparaissant au mauvais endroit lors de la destruction des murs placés.
  • Animation améliorée du planeur et du parapluie.
  • Amélioration de l'animation du fusil à pompe.

CONTRÔLEUR

  • Aide à la visée améliorée sur le contrôleur.
  • Vitesse considérablement réduite du réglage de sensibilité le plus bas du stick et vitesse accrue du réglage de sensibilité le plus élevé du stick.
  • Correction de problèmes de lancement de grenade lors de l'utilisation d'un contrôleur.
  • L'option de jeu « Réinitialiser le choix du bâtiment » fonctionne désormais lors de l'utilisation d'un contrôleur.

SPECTATEUR

  • La mini-carte est désormais visible en mode spectateur.
  • Ajout du nombre total de victimes, des joueurs restants et du minuteur de tempête au HUD pendant le visionnage.
  • Les membres de l'équipe sont désormais observés en premier si vous êtes éliminé.
  • Si le joueur que vous regardez est éliminé, son assaillant sera désormais observé (plutôt qu'un autre joueur aléatoire.)
  • La caméra du spectateur correspond désormais correctement à la caméra de jeu du joueur regardé.
  • Mouvement de caméra du spectateur lissé.

SAUVER LE MONDE (PVE)

GÉNÉRAL

  • Correction de plusieurs crashs clients.
  • Correction de plusieurs crashs de serveur.
  • Correction d'un problème rare qui empêchait certains joueurs de jouer au mode Sauver le monde lorsqu'ils étaient connectés à Twitch.

JEU DE JEU

  • Correction d'un problème où les gadgets Téléporteur et Bannière survolaient un espace vide et étaient détruits.
    • Cela évite que ces deux gadgets soient utilisés pour maintenir les joueurs dans une « boucle de la mort ».

MISSIONS

  • Le livre des monstres de Lok
    • La quête Floating Freaks restera après la fin de l'événement Mutant Storm et se débloquera une fois la quête Stonewood Storm Shield Defense 3 terminée.

Interface utilisateur

  • Jouer une mission Survive the Storm dans une zone grise n’entraîne aucun gain d’XP.
    • Les joueurs recevront désormais un préavis avant de jouer une mission Survive the Storm dans une zone grise.
  • Correction d'un problème qui faisait que les joueurs ne voyaient aucun XP gagné après une mission, même si tout l'XP avait été réellement gagné. Les joueurs devraient voir la quantité appropriée d’XP gagnée à la fin d’un tour.

AUDIO

  • Correction d'un problème qui faisait entendre le lance-roquettes hydraulique sur de longues distances.

PS4 UNIQUEMENT

  • Correction d'un crash provoqué par l'envoi d'une invitation à un ami sur PS4.

Allez-vous essayerFortniteBataille Royale ?

Dans d'autresFortnitel'exécutif de PUBG qui a contestédes nouvelles, avecFortniteson problème vient d'Epic Games, pas du genre ou du mode de jeuLe gameplay similaire de .

Source:Jeux épiques (officiel)