La mise à jour 2.89 de Rainbow Six Siege est disponible pour l'année 9S4 ; Apporte Crossplay, Blackbeard Remaster et plus encore

La dernière mise à jour majeure de Rainbow Six Siege est à nos portes, car le téléchargement pour Y9S4 est ici, et cela apporte un jeu croisé complet dans le jeu aux côtés d'un remaster de Blackbeard, d'une tonne de changements et bien plus encore. Les joueurs peuvent télécharger la mise à jour 2.89 de Rainbow Six Siege dès maintenant, les joueurs de la génération actuelle la voyant comme la mise à jour R6 Siege version 1.000.094.

Notez que pour les joueurs PC rencontrant des problèmes, Ubisoft a annoncé que les serveurs de la plateforme seraient indéfiniment indisponibles le temps de résoudre les problèmes. Nous en avons plus à ce sujet ci-dessous, mais d'abord, les notes de mise à jour et toutes les nouveautés entrantes dans ce patch massif.

Rainbow Six Siege Y9S4 – Tout ce qui est nouveau répertorié

TAILLE DU PATCH Y9S4

Trouvez ci-dessous les tailles de téléchargement pour chaque plateforme.

  • Ubisoft Connect : 73,99 Go
  • Vapeur : 14,8 Go
  • Xbox One : 34,4 Go
  • Xbox Série X : 40,7 Go
  • PlayStation®4 : 39,90 Go
  • PlayStation®5 : 36,74 Go

Barbe Noire Remasterisé

Le remaster de l'opérateur Barbe Noire voit le personnage avec son gadget de bouclier adaptatif HULL, capable de s'étendre et de se contracter pour une utilisation à pied et en rappel. Ce gadget amélioré offre à l'opérateur une couverture partout où il va grâce à sa capacité impressionnante à briser les murs.

Barbe Noire est un opérateur à une vitesse et à trois points de vie dont l'équipement comprend un MK17 CQB ou SR-25 comme arme principale et un D-50 comme arme secondaire.
arme.

Prise en charge du jeu croisé sur PC et console

Les joueurs pourront désormais faire équipe et jouer avec des amis d’autres plateformes de manière transparente. Les joueurs console auront la possibilité de rejoindre le pool de joueurs PC, et les équipes comprenant un joueur PC seront automatiquement déplacées vers le pool de matchmaking PC. Cependant, les joueurs PC n’auront pas la possibilité de rejoindre le pool de matchmaking sur console. Les joueurs sur console qui jouent aux listes de lecture classées avec le jeu croisé actif conserveront un classement PC distinct de leur classement sur console.

Pour en savoir plus sur la prise en charge du jeu croisé avec Y9S4,allez par ici.

PATCH Y9S4.0

  • Ajustements de l'écosystème des fusils de chasse pour PC et console :
  • Réduction du cône de dispersion ADS : ITA12L, M590A1, M870, SG-CQB, FO-12, SASG-12.
  • Réduction du cône de dispersion Hip-Fire : ITA12L, M590A1, M870, SG-CQB, Supernova.
  • Premier tir réduit : M1014, SPAS12, Super 90, SASG-12.
  • Augmentation du recul vertical après le premier tir : M1014, SPAS12, Super 90.

BLOQUEUR DE FENÊTRE

  • Pour réduire la toxicité et la surveillance des apparitions, les joueurs ne seront plus autorisés à naviguer sur les rebords des fenêtres.
  • Le coffre-fort et le Hot-Breaching via Windows ne seront pas affectés.

REFORGE LA TEXTURE

  • Une refonte des textures a été effectuée, ce qui signifie que les joueurs s'attendront à une taille de patch plus grande que d'habitude (entre 30 et 40 Go de mise à jour).

CORRECTIONS DE BOGUES

JEU DE JEU

  • CORRIGÉ – Le bouclier ne s'appuyait pas sur l'opérateur lorsqu'il tenait une grenade lorsqu'il était considéré comme un adversaire.
  • CORRIGÉ – Le bouclier adaptable HULL de Barbe Noire ne bloque parfois pas les dégâts causés par les appareils jetables.
  • CORRIGÉ – Les robots défenseurs quittaient le bâtiment lorsque le joueur choisissait Montagne.
  • CORRIGÉ – Les barricades et les objets derrière eux ne sont pas détruits par les grenades à impact lancées en dessous dans les escaliers blancs 2F sur la carte Kanal.
  • CORRIGÉ – L'animation de l'opérateur défenseur s'interrompait brièvement après avoir été affectée par la bombe logique de Dokkaebi.
  • CORRIGÉ – La cartouche Volcán de Goyo flotte dans les airs après avoir détruit la barrière Kiba d'Azami si la cartouche est placée sur la barrière.
  • CORRIGÉ – L'opérateur change de position lorsque les outils d'observation sont existants.
  • CORRIGÉ – Les VFX et SFX du système de projecteur ROU de Sens restaient lorsqu'ils étaient détruits alors qu'ils étaient détenus par le système MAG-NET de Wamai.
  • CORRIGÉ – Viser vers le bas pendant un regard libre provoquait des animations tremblantes.
  • CORRIGÉ – Les plombs X-Kairos d'Hibana collent au cadre métallique des écoutilles et se clipsent.
  • CORRIGÉ – Dust VFX manquait à la troisième personne lors de l'utilisation du marteau de brèche de Sledge.
  • CORRIGÉ – Goyo perdait des points en faisant exploser son Volcán Canister.
  • CORRIGÉ – Le joueur pouvait franchir une seule fenêtre de barricade en brisant une partie de la barricade et en utilisant la mêlée sur le cadre deux fois de suite.
  • CORRIGÉ – Les appareils ne pouvaient pas être déployés sur les débris d'un bouclier déployable détruit.
  • CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient traverser les barricades en faisant un trou dans la barricade et en rappelant dans le mur.

CONCEPTION DE NIVEAUX

  • CORRIGÉ – Les bagages utilisés comme bloqueurs de ventilation pour drones sont destructibles et permettent une ligne de vue lorsqu'ils sont retirés dans la chambre principale du 2F sur la carte de la villa.
  • CORRIGÉ – Les attaquants pouvaient tirer à travers les bouches d'aération des drones en raison de problèmes d'écrêtage avec les extincteurs utilisés comme bloqueurs de bouches d'aération des drones dans la salle du trône 1F sur la carte du parc à thème.
  • CORRIGÉ – Les Candelas de Ying et les charges à fragmentation de Fuze peuvent être déployées à travers des tôles dans la chambre 2F sur la carte de l'Oregon.
  • CORRIGÉ – Le V10-Pantheon Shell inactif de Skopós apparaît mal aligné dans la cafétéria 2F sur la carte du yacht.
  • CORRIGÉ – Les opérateurs peuvent naviguer au-dessus de la clôture en sautant sur la camionnette blanche au parking EXT sur la carte du Clubhouse.
  • CORRIGÉ – La charge exothermique de Thermite ne peut pas détruire les murs des jardins EXT ou du balcon avant EXT sur la carte des Plaines d'Émeraude.
  • CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient déployer des drones pour regarder à travers le mur des escaliers jaunes au 2F sur la carte du consulat.
  • CORRIGÉ – Interaction perdue pour Valkyrie's Black Eye lorsqu'il était déployé sur une imprimante détruite sur la carte de la Banque.
  • CORRIGÉ – Le V10- Pantheon Shell inactif de Skopós apparaît sans bouclier dans la salle de réunion 1F sur la carte de l'Oregon en mode de jeu Otage.
  • CORRIGÉ – Les opérateurs pouvaient naviguer au-dessus d'un conteneur en utilisant le bouclier Talon-8 d'Osa au générateur EXT sur la carte Nighthaven.
  • CORRIGÉ -La texture Rock n'est pas appliquée correctement dans le tunnel d'évacuation B sur la carte du Clubhouse.
  • CORRIGÉ – Le V10-Pantheon Shell inactif de Skopós apparaît sans son bouclier dans 2F Engine Control sur la carte Yacht.
  • CORRIGÉ – Le V10-Panthéon Shell inactif de Skopós apparaît trop près du mur dans le salon 1F sur la carte Emerald Plains.
  • CORRIGÉ – L'obus V10-Panthéon inactif de Skopós était mal aligné et se coupait avec le bouclier et l'objectif lors de son apparition dans le garage B sur la carte du consulat.
  • CORRIGÉ – Le V10-Panthéon Shell inactif de Skopós apparaît sans son bouclier dans la cuisine 2F sur la carte Yacht.
  • CORRIGÉ – Le V10-Panthéon Shell inactif de Skopós apparaît sans son bouclier dans le cockpit 4F et la salle des cartes 4F sur la carte du yacht.

OPÉRATEURS

  • CORRIGÉ – L'animation du bras de Deimos était retardée lorsqu'il visait le .44 Vendetta.
  • CORRIGÉ – Le bouclier adaptable HULL de Barbe Noire ne s'appuyait pas avec lui après avoir percé un mur.
  • CORRIGÉ – L'animation d'annulation du rechargement du MK17 de Barbe Noire ne fonctionnait pas correctement.
  • CORRIGÉ – Les pieds de Barbe Noire étaient tordus lors d'une brèche en rappel avec le bouclier adaptable HULL équipé.
  • CORRIGÉ – Le X-Kairos d'Hibana tournait dans sa main alors qu'elle restait inactive dans la section Opérateur.
  • CORRIGÉ – Le bouclier adaptable HULL de Barbe Noire était présent lors de sa célébration de la victoire de la guérilla.
  • CORRIGÉ – L'effet visuel de fumée s'affichait incorrectement lors de l'utilisation de la brèche du bouclier adaptable HULL de Barbe Noire.
  • CORRIGÉ – Frost VFX du Zoto Canister de Tubarão s'applique deux fois à la lunette lorsque vous visez le CSRX3000 à l'intérieur de la zone d'effet du Zoto Canister.
  • CORRIGÉ – Le V10-Pantheon Shell inactif de Skopós apparaît occasionnellement dans T-Pose.
  • CORRIGÉ – La poignée verticale déclenchait une animation de rechargement de chargeur standard pour le lanceur Airjab de Nomad.
  • CORRIGÉ – Impossible de scanner les opérateurs pendant 3 à 4 secondes après la dissipation de la fléchette fumigène de l'arbalète tactique de Capitão.
  • CORRIGÉ – Les effets visuels de réduction de présence HEL de Nøkk persistaient occasionnellement si elle était éliminée alors que l'effet était actif.
  • CORRIGÉ – Les opérateurs pouvaient se retrouver coincés entre un chariot de sécurité et une armoire à armes dans la voie de visée sur la carte du champ de tir.
  • CORRIGÉ – Les lumières LED V10-Pantheon Shell de Skopós se clipsaient sur l'épaule.
  • CORRIGÉ – Oryx pouvait traverser les murs pour escalader une trappe dans une autre pièce.
  • CORRIGÉ – Les indicateurs LED du V10-Pantheon Shell actif de Skopós ne sont pas affectés par les modifications apportées aux paramètres de couleur de l'équipe.
  • CORRIGÉ – L'invite de texte n'était pas alignée avec le centre de l'écran lors de l'activation du DeathMARK de Deimos.
  • CORRIGÉ – Le bras de Kapkan passait à travers les barricades lors du déploiement du dispositif de refus d'entrée.
  • CORRIGÉ – Les pastilles X-Kairos d'Hibana étaient rouges au lieu de blanches lorsqu'elles étaient équipées du skin élite.
  • CORRIGÉ – L'animation de rechargement complet est jouée au lieu du rechargement du gadget pour l'Airjab de Nomad sur un ARX200 lorsque le viseur en fer est équipé d'une poignée attachée.
  • CORRIGÉ – VFX manquant pour le système de projecteur ROU de Sens si le projecteur est détruit lors du déploiement.
  • CORRIGÉ – Les joueurs pouvaient traverser le bouclier du V10- Pantheon Shell inactif de Skopós et subir des dégâts.

EXPÉRIENCE UTILISATEUR

  • CORRIGÉ – La notification de changement de statut était absente de la vignette Réputation.
  • CORRIGÉ – Les attaquants adoptaient une pose en T lorsqu'ils équipaient des grenades fumigènes.
  • CORRIGÉ – Le V10-Panthéon Shell inactif de Skopós empêche les joueurs de renforcer les murs du même côté.
  • CORRIGÉ – Le Idle V10-Pantheon Shell de Skopós empêche les joueurs de barricader les portes du même côté.
  • CORRIGÉ – L'entrée Ping disparaît du HUD après avoir quitté une caméra pare-balles endommagée.
  • CORRIGÉ – Le perturbateur de signal de Mute réapparaît lorsqu'il est affiché dans Match Replay après avoir été détruit.
  • CORRIGÉ – Le corps du tapis de bienvenue de Frost réapparaît lorsqu'il est affiché dans Match Replay après avoir été détruit.
  • CORRIGÉ – La station Kona de Thunderbird réapparaît lorsqu'elle est visualisée dans Match Replay après avoir été détruite.
  • CORRIGÉ – La charge de brèche dure réapparaît lorsqu'elle est visualisée dans Match Replay après avoir été détruite.
  • CORRIGÉ – L'Œil noir de Valkyrie réapparaît lorsqu'il est visualisé dans Match Replay après avoir été détruit.
  • CORRIGÉ – Claymore réapparaît lorsqu'il est visualisé dans Match Replay après avoir été détruit.
  • CORRIGÉ – La charge exothermique de Thermite réapparaît lorsqu'elle est visualisée dans Match Replay après avoir été détruite.
  • CORRIGÉ – La grenade à gaz à distance de Smoke réapparaît lorsqu'elle est vue dans Match Replay après avoir été détruite.
  • CORRIGÉ – Plusieurs appareils déployables réapparaissent lorsqu'ils sont visualisés dans Match Replay après avoir été détruits.
  • CORRIGÉ – Les défenseurs constatent une baisse du FPS lorsque les attaquants changent d'opérateur.
  • CORRIGÉ – Le skin d’arme Retro Steel apparaît sur le viseur équipé dans la vignette de l’arme de poing .44 Mag Semi-Auto.
  • CORRIGÉ – Le charme du bouclier adaptable HULL de Barbe Noire était mal positionné dans certaines situations.
  • CORRIGÉ – Les opérateurs laissaient un appareil flottant sur la carte lorsqu'ils l'affichaient dans Match Replay s'ils équipaient leur appareil, puis revenaient à leur arme principale.
  • CORRIGÉ – Les opérateurs avaient le contour de l'équipe adverse en mode Spectateur.
  • CORRIGÉ – L'arme de mêlée se clipsait dans la main de l'opérateur lorsqu'elle était vue dans Match Replay s'il combattait au corps à corps, puis passait à sa capacité unique.
  • CORRIGÉ – L’icône du désamorceur abandonné manquait en mode Spectateur.
  • CORRIGÉ – L'icône du désamorceur dans la caméra aérienne du mode Spectateur était différente de celle du point de vue à la première personne.
  • CORRIGÉ – Le skin d'arme équipé ne se met pas à jour par défaut si le skin d'arme actuellement équipé est vendu sur le marché.
  • CORRIGÉ – Les particules de poussière flottant dans l’air semblent plus grosses que prévu.
  • CORRIGÉ – Le bouton de reconnexion et la bannière apparaissaient en attendant le début d'un match en Siege Cup.

AUDIO

  • CORRIGÉ – L'animation de sprint de Barbe Noire et les effets sonores correspondants ne sont pas synchronisés lorsqu'il est équipé du MK17.
  • CORRIGÉ – SFX de tir présent lors de l'utilisation de la torche Breaching de Maverick.
  • CORRIGÉ – Le SFX d'atterrissage du drone se déclenchait lors de la prévisualisation de la trajectoire de saut.

Bien qu'il s'agisse du dernier correctif prévu pour le jeu, ne soyez pas surpris de voir un correctif être publié pour corriger tout ce qui tombe en panne avec cette mise à jour (s'il y en a).

[Source:Ubisoft]